Galatians 2:20 is a verse from the New Testament of the Christian Bible, specifically from the Epistle to the Galatians, which is attributed to the Apostle Paul. The verse reads: "I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me." This passage is often interpreted as a profound expression of Paul's understanding of Christian identity and the transformative power of faith in Jesus Christ. The verse emphasizes the believer's union with Christ in his death and resurrection, leading to a new life characterized by faith and love. In Hebrew, the phrase "I have been crucified with Christ" can be translated as "נצלבתי עם המשיח" (Nitzalavti im HaMashiach). In Greek, the original language of the New Testament, the verse is "συνεσταυρώθην Χριστῷ, και ζω ουχι εγω, ζη δε εν εμοι Χριστός· ὃ δέ τυ γάρ ζω εν σαρκί, εν πίστει ζω, τῇ εις τον υιόν του θεού, του αγαπήσαντος με και παραδόντος εαυτόν υπέρ εμού." (Syne-stau-rō-thēn Christō, kai zō ou-chi e-gō, zē de en e-moi Christos; hó de ty gar zō en sar-kī, en pis-tē zō, tē eis ton hu-i-on tou the-ou, tou a-gapē-san-tos me kai pa-ra-don-tos e-au-ton hu-per e-mou.). Contextually, this verse is part of Paul's argument against the necessity of adherence to Jewish law for Gentile converts, asserting that salvation comes through faith in Christ alone.
